Si alguien alguna vez te ha dicho algo que realmente no pediste saber, probablemente también te dijo “JSYK”. Esto es lo que significa ese inicialismo de Internet y cuándo usarlo.
¿De qué vamos a hablar?
“Solo para que lo sepas”
JSYK significa “solo para que lo sepas”. Se utiliza para compartir una información o comentario con alguien que no lo solicitó. Se puede usar para iniciar una conversación, o puede surgir en medio de una discusión con alguien. Tiene muchas similitudes con el popular FYI o “para su información”.
Si bien el inicialismo se puede escribir tanto en mayúsculas “JSYK” como en minúsculas “jsyk”, la versión en minúsculas es mucho más popular en línea en mensajes y redes sociales.
Una cosa a tener en cuenta es que compartir algo con “JSYK” puede considerarse grosero, dependiendo de lo que diga y su contexto. Por ejemplo, si bien puede considerarlo útil, proporcionar una crítica repentina puede ser considerado injustificado por la persona con la que está hablando.
El origen de JSYK
JSYK se remonta a los primeros días de los tableros de mensajes y chats de Internet en las décadas de 1990 y 2000. La primera definición del acrónimo en Diccionario Urbano es de 2005, y con humor lo llama una “frase perezosa de Internet destinada a guardar las pulsaciones de teclas”. Teniendo en cuenta el número de términos que se acortaron durante el período, esta interpretación parece muy probable.
El acrónimo se ha utilizado ampliamente en la última década junto con la adopción de aplicaciones de mensajería directa como WhatsApp, Viber y Apple iMessage. JSYK es un término popular que a menudo se usa entre amigos, familiares y conocidos. En las conversaciones de la vida real, sin embargo, la frase completa “solo para que lo sepas” es más común.
Dar información no solicitada

JSYK se usa principalmente para dar a alguien información que no pidió explícitamente, pero que usted cree que sería útil que supiera. Por ejemplo, si alguien está a punto de conducir para tomar comida en el centro, podría ser útil para usted decir: “JSYK, el tráfico esta noche es realmente pesado”. Mientras que no lo hacen necesitar para saber eso, la información les ayudará a determinar su ruta y opciones.
A veces, JSYK puede iniciar una conversación por su cuenta. Al usar el acrónimo para comenzar un mensaje frío, debe seguirlo inmediatamente con la información significativa que desea compartir.
Otro uso de JSYK es compartir detalles sobre su vida con otra persona. Si recibió una promoción recientemente, puede enviarles un mensaje “JSYK, acabo de ser ascendido”. Las reacciones a este uso del acrónimo varían. Esto puede ser un uso molesto del acrónimo para el otro usuario, ya que pueden o no preocuparse por lo que está compartiendo.
FYI vs. JSYK
JSYK se parece mucho a otro acrónimo más famoso, FYI, que significa “para su información”. Estos acrónimos tienen como objetivo proporcionar a alguien información que crees que podría necesitar, pero que no necesariamente pidió.
La mayor diferencia entre los dos es que FYI tiende a ser más profesional, mientras que JSYK tiende a ser más casual y personal. FYI se usa comúnmente en entornos profesionales y periodísticos y, a menudo, precede a los correos electrónicos, informes o datos curiosos. También ha sido parte del idioma inglés durante más de 100 años y se habla con frecuencia en voz alta en su forma de acrónimo.
Por otro lado, JSYK tiende a aparecer más en conversaciones casuales entre amigos y conocidos que comparten cositas personales sobre sí mismos o actualizaciones sobre sus vidas. El acrónimo rara vez se pronuncia en voz alta en comparación con la frase completa “solo para que lo sepas”, lo que lo convierte en un término más exclusivo de Internet.
Cómo usar JSYK
Si está enviando mensajes de texto o mensajes a alguien, puede usar JSYK para compartir todo tipo de información con otras personas. Los ejemplos incluyen consejos útiles, actualizaciones recientes sobre amigos en común y eventos actuales importantes.
Aquí hay algunas maneras de usar JSYK:
- “jsyk, creo que nos hemos quedo sin leche”.
- “Está lloviendo afuera, jsyk”.
- “JSYK, creo que Julien está a punto de proponerle matrimonio el próximo mes”.
- “Se supone que el pimentón es realmente bueno para esta receta, jysk”.
Si desea obtener información sobre otros términos de jerga en línea, consulte nuestros artículos sobre TBH, BRB y TIL. Estarás enviando mensajes de texto como un nativo digital antes de que te des cuenta.